Orthodoxe Schulbibel

Aus Bibelpedia
Version vom 4. Juli 2020, 19:28 Uhr von Birnbaum (Diskussion | Beiträge) (Orthodoxe Schulbibel)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche
Hauptseite · Übersetzungen · Übersicht Psalmen · Autoren/Titel · Gesamtausgaben · Einzeldarstellung · Bibliographie & Ex Libris
A · B · C · D · E · F · G · H · I · J · K · L · M · Schiboleth · N · O · P · Q · R · S · T · U · V · W · X · Y · Z


Orthoruss.png



Krammer, Johann (* St. Pölten, Niederösterr. ... 1944) Diakon Prof. DDr.


Inhaltsverzeichnis

Orthodoxe Schulbibel

Evangelien, Apostelgeschichte und ausgewählte Psalmen

Herausgegeben im Auftrag des Orthodoxen Schulamtes in Österreich

Bearbeitung und Redaktion: Diakon DDr. Johann Krammer

Wien (Austria): Österreichische Bibelgesellschaft. 1. Auflage September 2015

Kirchliche Approbation: Wien 2015
Koph.png Wortstimme


Bookmitband.gif
Zum Buch:

ⓒ Bearbeiteter Text: Orthodoxen Schulamt in Österreich, Wien

ⓒ Biblische Texte: Evangelien und Apostelgeschichte: Die Bibel in der Herderübersetzung 2005. ⇒ Herder_Bibel#Die_Bibel_-_Die_Heilige_Schrift_des_Alten_und_Neuen_Bundes_.28revid._2005.29

ⓒ Ausgewählte Psalmen aus: Buch der Psalmen / Nach der deutschen Übersetzung von Josef Franz von Allioli (1851) / Bearbeitet von Heribert Tilmann 1989. ⇒ Allioli,_Joseph_Franz_von#Tilmann.2C_Herbert

Folgende 26 Psalmen, gezählt nach der LXX, sind hier zu lesen: 1 bis 6 • 8 • 21 bis 23 • 33 • 44 • 50 • 71 • 90 • 102 bis 103 • 109 • 117 • 118 (A) • 134 • 135 • 140 • 145 • 148 • 150. Alle Texte sind einspaltig und versweise gesetzt.

Daten: Gebundener Oktavband, Fadenheftung; 352 & (2) S., 2 Lesebändchen, 3 farbige Landkarten, 6 farbige Ikonenabbildungen im Text. Schrifttexte einspaltig abschnittsweise gesetzt. Abschnittsüberschriften, keine weiteren Beigaben; Zitate aus dem AT sind durch Kursivdruck kenntlich gemacht. Im Anhang ab S. 338: "Anmerkungen des Bearbeiters und Redakteurs" • Masse, Gewichte und Münzen • Karten • Lesungen an den wichtigen Sonntagen und Festen der Orthodoxen Kirche • Textänderungen (=ursprünglicher Wortlaut der Textstellen der Herderbibel bzw. der Ausgabe der Psalmen) • Inhalt.

OrthoSchBi.png

Der Bearbeiter / Redakteur schreibt in seiner einseitigen Anmerkung zur Art der Übersetzung u. a.:

»Diese Ausgangstexte [Herder–Bibel 2005 und Tilmann´sche Barbeitung des Psalters 1989] wurden nach der in der Orthodoxen Kirche überlieferten byzantinischen Textversion bearbeitet. Die Liste der Änderungen ist in diesem Anhang dokumentiert. (…) Texteinschübe, die in explizierter Form im Urtext nicht vorkommen, aber das Verständnis erleichtern, wurden vom Bearbeiter in eckige Klammern gesetzt. (…) In die Auswahl wurde auch eine Reihe von „messianischen“ Psalmen aufgenommen, die sich prophetisch auf Christus und auch die Kirche beziehen.«


Weitere Psalmenbücher und Bibeltexte aus dem Bereich der Orthodoxen Christenheit:

Heiser,_Lothar
Byzantinischer_Text_Deutsch_BTD >> Die Evangelien
Schütz,_Dorothea
Buchhäger_Psalter
Allioli,_Joseph_Franz_von#Tilmann.2C_Herbert
Kleines_Gebetsbuch_für_Orthodoxe_Christen
Gebetbuch – Προσευχηταριον
Dimitri74
Psalmen–Einzeldarstellungen_I#Orthodoxes_Gebetbuch_.5BI.5D_.28B._Schneider.29
Wolf,_Bernhard_&_Antonius Wahba,_Marlene

Biogramm:

https://orthpedia.de/index.php/Johann_Krammer,_Prof._DDr.