Bar - Efrat, Shimon: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelpedia
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Das erste Buch Samuel)
Zeile 25: Zeile 25:
 
Schließe mit uns einen Bund und wir werden dir dienen."
 
Schließe mit uns einen Bund und wir werden dir dienen."
  
''(Am Anfang von Kap. 11 einzuordnen)''
+
<span style="color:#000000">''(Am Anfang von Kap. 11 einzuordnen)''</span>
 +
 
 
|}
 
|}
 
[[Bild:saul.png|150px|left]]
 
[[Bild:saul.png|150px|left]]

Version vom 12. November 2010, 07:36 Uhr

Hauptseite · Übersetzungen · Übersicht Psalmen · Autoren/Titel · Gesamtausgaben · Einzeldarstellung · Bibliographie & Ex Libris
A · B · C · D · E · F · G · H · I · J · K · L · M · Schiboleth · N · O · P · Q · R · S · T · U · V · W · X · Y · Z


Davidsternblau.png

Dr.

Bar - Efrat, Shimon


Inhaltsverzeichnis

Das erste Buch Samuel

Koph.png Wortstimme

"Und Nahasch, der König der Ammoniter, er unterdrückte die Söhne Gads

und die Söhne Rubens und stach ihnen das rechte Auge aus und flößte Israel Angst und Furcht ein,

und es blieb keiner unter den Söhnen Israels östlich des Jordans, dessen rechtes Auge

nicht von Nahasch, dem König der Ammoniter, ausgestochen war. Nur flohen siebentausend Mann

vor den Ammonitern und kamen nach Jabesch- Gilead. Und es geschah nach ungefähr einem Monat,

da zog Nahasch, der Ammoniter, herauf und belagerte Jabesch- Gilead.

Da sagten die Männer von Jabesch zu Nahasch dem Ammoniter:

Schließe mit uns einen Bund und wir werden dir dienen."

(Am Anfang von Kap. 11 einzuordnen)

Saul.png

Ein narratologisch - philologischer Kommentar

Stuttgart: Verlag W. Kohlhammer 2007

Reihe: Beiträge zur Wissenschaft vom Alten und Neuen Testament 176

Aus dem Neuhebräischen übersetzt von Johannes Klein

Titel der Originalausgabe in Ivrit: שמואל א. עם מבוא ופירוש מאת שמעון בר-אפרת ;תל אביב 1996 (1 Samuel. Mit Einleitung und Auslegung) Aus der Serie: Mikra Leyisra'el, Jerusalem: Magnes Press 1996


Der Bibeltext ist in dieser Paperback- Ausgabe nur in hebräisch, und weitgehend unübersetzt, gedruckt. Andererseits wurde der in den Höhlen vom Toten Meer (Qumran) gefundene und in den Bibelausgaben nicht enthaltene Text 4QSama hebräisch und in deutscher Üs wiedergegeben. Er wird hier als